Le célèbre jeu du pendu ! Le but, devinez la réplique qui se cache derrière les tirets. Viens proposer des lettres pour t'aider dans ta recherche! - Inscris-toi gratuitement et surfe sans pub !
N_ _ _le: _n_ _ _e_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _este_ _ _ _s t_ _ _e_e_? _ _e_n, _es_ _es t_e _ _ _t _t's _ _ _ _s?
_ _n_nn_: _ _ _ _n_ _ _ _ _t, _e s_ _ _l_ _et s_ _e _ _e_ _ _ _st. _ _ _ _l_ _ _ _ _e_ _ s_ _ _ _ _ _ _n_ _ _es. T_en _e'll t_l_, _e_ll_ t_l_.
N_ _ _le: _ _, _ _ _'_e _ _nn_ _el_ _e _n_e_st_n_ _ _ _ s_ _e _ _ t_ese _ _ses _ _e _ l_ttle t_ _ _ _ _le_ _ _ _ l_ _ _l _l_t_ _ _ts?
_ _n_nn_: _'ll _ _ _ _ _est.
Lettres proposées : N-S-T-L-E
Je dis le A.
N_ _ole: An_ _ _ea _ _ _ _o_ _ _o_estea_ _as to_ _e_e_? _ _ean, _es_ _es t_e _a_t _t's _o_ _s?
_ _nonna: _o_ _no_ _ _at, _e s_o_l_ _et so_e _ _ea_ _ast. _ _o_l_ _ _ _ _e_ a sa_ _ o_ _an_a_es. T_en _e'll tal_, _eall_ tal_.
N_ _ole: O_, _o_'_e _onna _el_ _e _n_e_stan_ _ _ _ so_e o_ t_ese _ases a_e a l_ttle to _o_ _le_ _o_ lo_al _lat_oots?
_ _nonna: _'ll _o _ _ _est.
Lettres proposées : N-S-T-L-E-O-A
N_cole: An_ _ _ea _ _ _ _o_ _ _o_estea_ _as to_ _e_e_? _ _ean, _es_ _es t_e _act _t's _o_ _s?
_ _nonna: _o_ _no_ _ _at, _e s_o_l_ _et so_e _ _ea_ _ast. _ co_l_ _ _ _ _e_ a sac_ o_ _anca_es. T_en _e'll tal_, _eall_ tal_.
N_cole: O_, _o_'_e _onna _el_ _e _n_e_stan_ _ _ _ so_e o_ t_ese cases a_e a l_ttle to co_ _le_ _o_ local _lat_oots?
_ _nonna: _'ll _o _ _ _est.
Lettres proposées : N-S-T-L-E-O-A-C
N_cole: An_ _ _ea _ _ _ _ou_ _o_estea_ _as to_ _e_e_? _ _ean, _es_ _es t_e _act _t's _ou_s?
_ _nonna: _ou _no_ _ _at, _e s_oul_ _et so_e _ _ea_ _ast. _ coul_ _u_ _e_ a sac_ o_ _anca_es. T_en _e'll tal_, _eall_ tal_.
N_cole: O_, _ou'_e _onna _el_ _e un_e_stan_ _ _ _ so_e o_ t_ese cases a_e a l_ttle to co_ _le_ _o_ local _lat_oots?
_ _nonna: _'ll _o _ _ _est.
Lettres proposées : N-S-T-L-E-O-A-C-U
Nicole: An_ i_ea _ _ _ _ou_ _o_estea_ _as to_ _e_e_? I _ean, _esi_es t_e _act it's _ou_s?
_ _nonna: _ou _no_ _ _at, _e s_oul_ _et so_e _ _ea_ _ast. I coul_ _u_ _e_ a sac_ o_ _anca_es. T_en _e'll tal_, _eall_ tal_.
Nicole: O_, _ou'_e _onna _el_ _e un_e_stan_ _ _ _ so_e o_ t_ese cases a_e a little to co_ _le_ o_ local _lat_oots?
_ _nonna: I'll _o _ _ _est.
Lettres proposées : N-S-T-L-E-O-A-C-U-I
Nicole: Any i_ea _ _y you_ _o_estea_ _as to_ _e_e_? I _ean, _esi_es t_e _act it's you_s?
_ynonna: You _no_ _ _at, _e s_oul_ _et so_e _ _ea_ _ast. I coul_ _u_ _e_ a sac_ o_ _anca_es. T_en _e'll tal_, _eally tal_.
Nicole: O_, you'_e _onna _el_ _e un_e_stan_ _ _y so_e o_ t_ese cases a_e a little to co_ _le_ _o_ local _lat_oots?
_ynonna: I'll _o _y _est.
Lettres proposées : N-S-T-L-E-O-A-C-U-I-Y
Nicole: Any i_ea _ _y your _o_estea_ _as tor_e_e_? I _ean, _esi_es t_e _act it's yours?
_ynonna: You _no_ _ _at, _e s_oul_ _et so_e _rea_ _ast. I coul_ _ur_er a sac_ o_ _anca_es. T_en _e'll tal_, really tal_.
Nicole: O_, you're _onna _el_ _e un_erstan_ _ _y so_e o_ t_ese cases are a little to co_ _le_ _or local _lat_oots?
_ynonna: I'll _o _y _est.
Lettres proposées : N-S-T-L-E-O-A-C-U-I-Y-R
Nicole: Any i_ea _hy your ho_estea_ _as tor_e_e_? I _ean, _esi_es the _act it's yours?
_ynonna: You _no_ _hat, _e shoul_ _et so_e _rea_ _ast. I coul_ _ur_er a sac_ o_ _anca_es. Then _e'll tal_, really tal_.
Nicole: O_, you're _onna hel_ _e un_erstan_ _hy so_e o_ these cases are a little to co_ _le_ _or local _lat_oots?
_ynonna: I'll _o _y _est.
Lettres proposées : N-S-T-L-E-O-A-C-U-I-Y-R-H
Nicole: Any idea _hy your ho_estead _as tor_eded? I _ean, _esides the _act it's yours?
_ynonna: You _no_ _hat, _e should _et so_e _rea_ _ast. I could _urder a sac_ o_ _anca_es. Then _e'll tal_, really tal_.
Nicole: O_, you're _onna hel_ _e understand _hy so_e o_ these cases are a little to co_ _le_ _or local _lat_oots?
_ynonna: I'll do _y _est.
Lettres proposées : N-S-T-L-E-O-A-C-U-I-Y-R-H-D
Nicole: Any idea _hy your ho_estead _as torgeded? I _ean, _esides the _act it's yours?
_ynonna: You _no_ _hat, _e should get so_e _rea_ _ast. I could _urder a sac_ o_ _anca_es. Then _e'll tal_, really tal_.
Nicole: O_, you're gonna hel_ _e understand _hy so_e o_ these cases are a little to co_ _le_ _or local _lat_oots?
_ynonna: I'll do _y _est.
Lettres proposées : N-S-T-L-E-O-A-C-U-I-Y-R-H-D-G
Nicole: Any idea _hy your homestead _as torgeded? I mean, _esides the _act it's yours?
_ynonna: You _no_ _hat, _e should get some _rea_ _ast. I could murder a sac_ o_ _anca_es. Then _e'll tal_, really tal_.
Nicole: O_, you're gonna hel_ me understand _hy some o_ these cases are a little to com_le_ _or local _lat_oots?
_ynonna: I'll do my _est.
Lettres proposées : N-S-T-L-E-O-A-C-U-I-Y-R-H-D-G-M
Nicole: Any idea why your homestead was torgeded? I mean, _esides the _act it's yours?
Wynonna: You _now what, we should get some _rea_ _ast. I could murder a sac_ o_ _anca_es. Then we'll tal_, really tal_.
Nicole: O_, you're gonna hel_ me understand why some o_ these cases are a little to com_le_ _or local _lat_oots?
Wynonna: I'll do my _est.
Lettres proposées : N-S-T-L-E-O-A-C-U-I-Y-R-H-D-G-M-W
Je dis le P.
Nicole: Any idea why your homestead was torgeded? I mean, _esides the _act it's yours?
Wynonna: You _now what, we should get some _rea_ _ast. I could murder a sac_ o_ panca_es. Then we'll tal_, really tal_.
Nicole: O_, you're gonna help me understand why some o_ these cases are a little to comple_ _or local _lat_oots?
Wynonna: I'll do my _est.
Lettres proposées : N-S-T-L-E-O-A-C-U-I-Y-R-H-D-G-M-W-P
Nicole: Any idea why your homestead was torgeded? I mean, besides the _act it's yours?
Wynonna: You _now what, we should get some brea_ _ast. I could murder a sac_ o_ panca_es. Then we'll tal_, really tal_.
Nicole: O_, you're gonna help me understand why some o_ these cases are a little to comple_ _or local _lat_oots?
Wynonna: I'll do my best.
Lettres proposées : N-S-T-L-E-O-A-C-U-I-Y-R-H-D-G-M-W-P-B
Attention tatwouyn, tu fais souvent des erreurs dans tes phrases, je ne sais pas si ce sont des fautes de frappes mais il y a souvent des mots qui ne veulent rien dire (torgeded dans celui-ci, awsone dans le dernier) ;)
Nicole : Any idea why your homestead was targeted? I mean, besides the fact that it's yours.
Wynonna : You know what, we should get some breakfast. I could murder a sack of pancakes. Then we'll talk, really talk.
Nicole : OK, you're gonna help me understand why some of these cases are a little too complex for local flatfoots?
Wynonna : I'll do my best.
Merci Em effectivement il y a eu des erreur de lettre. Je ferais attention les prochaines fois. Tu as bien trouvé a ton tour de relancer